Biuletyn / Bulletin – 30-ego pażdźiernika 2022 roku / October 30, 2022

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
www.stmaryspolishparish.ca
Witamy wszystkich! Welcome to all!
St. Mary’s Polish Church is a heritage landmark designated by the Province of Nova Scotia

We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Church rebuilt in 2015-2016. Our second century of faith and service

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Rich Philiposki is currently in residence (seasonal) as pastor. Contact info: rphiliposki@aol.com 902-595-4242 (cell)
-During Father Rich’s extended times outside the region, Father Evo DiPierro will serve as Administrator: dipierro@dal.ca

MSZY/MASSES: PLEASE NOTE: Public health continues to strongly recommend wearing masks in congregate settings

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.

______________________________________________________________________________ 

31 Niedziela Zwykła / 31st Sunday in Ordinary Time

CZYTANIA / READINGS:
Pierwsze czytanie / First Reading: Mdr/Wis. 11,22-12,2
Psalm: 145
Drugie czytanie / Second Reading: 2 Thess. 1,11-2,2
Ewangelia / Gospel: Łk 19,1-10
RESPONSORIAL PSALM: Będę Cię wielbił, Boże mój i Królu / I will praise your name forever, my King and my God

MASS INTENTION FOR TODAY: For the souls of Dawn Marie & Michael Ardelli offered by Shirley & Family

MASS TIMES AND INTENTIONS THIS WEEK – PLEASE NOTE SPECIAL TIMES BECAUSE OF ALL SAINTS AND ALL SOULS (ZADUSZKI):
MONDAY Oct 31, 4:00pm Vigil of All Saints Day: All Souls Wypominki (1) *Note time change because of Halloween
TUESDAY Nov 1,ALL SAINTS/WSZYSTKICH SWIĘTYCH 9:30am: Mass intention for Sarah & Louis Walsh offered by their daughter; 6:30pm: All Souls Wypominki (2)
WEDNESDAY Nov 2, ALL SOULS DAY/DZIEN ZADUSZNY 7:30am: Personal Wypominki offered by Father Rich; 9:30am: Mass intention for Wanda Kunaslewicz offered by Janina MacCormack; Cemetery blessings begin at 10:30am at Old Calvary Cemetery; 6:30pm: All Souls Mass Wypomniki (3)

CEMETERY BLESSING TIMES ON ALL SOULS DAY (WEDNESDAY, NOVEMBER 2):
10:30am Old Calvary
11:15am New Calvary
12:00pmSt. Theresa Cemetery
12:45pm Forest Haven Cemetery
1:45pm at Resurrection. This year at the end we will visit and pray at the grave of Father Leo O Connell at 3:00pm. (In the event of rain, it will be rescheduled to the Spring)

______________________________________________________________________________

OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS

FR. RICH REPORTS: Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus! Dear Parishioners: This Sunday, I am in Dartmouth/Halifax to celebrate Polish Mass for the St. Faustyna Community at St. Anthony Church. As you may know, years ago, I was pastor for four years there. Presently there is no Polish-speaking priest available to minister to them. I will try to come down to Halifax a few times during the year when I am here in Sydney. I am grateful that Father Evo is here today to take my place. Effective this Thursday, November 3rd, he will be administrator of the parish while I am away in the States. I plan to return to Sydney on December 14th and remain for the conclusion of Advent, Christmas, New Year's, Three Kings and the "Kolęda" period to mid January. Tomorrow is the vigil of the Solemnity of All Saints, a great holy-day in Poland. Monday will begin the TRIDIUUM of All Souls "Wypominki" Masses being offered Monday, Tuesday and Wednesday(All Souls - Dzien Zaduszny). You may still return the special All Souls envelopes that are on a table at the back of the church to include your deceased loved ones in the Masses. In the place of the intercessions will read the names of the deceased with special prayer and chants. Our parish will take part in recording Mass for Shut Ins that will be broadcast on CTV on New Year's Day. Our St. Cecilia choir will sing some Mass parts and kolędy in Polish, we will also have two lectors, our altar server and members of the congregation to be in the pews to participate. The recording session will be on Saturday, December 17th at 10:30am at St. Marguerite Bourgeoys Church. Have a blessed week! -Fr. Rich

STO LAT! Birthday blessings to Father Evo. All the very best!

PRE-CHRISTMAS BAZAAR: This coming Saturday, November 5, at the Polish Village Hall 12:00pm to 4:00pm! One-of-a-kind items. $2 admission (to support St. Michael’s Polish Benefit Society)

PARISH ANNUAL GENERAL MEETING: After Mass next Sunday, November 6. We will have financial statements, Rada elections, reports on recent developments. This will not be a long meeting, but your presence will be greatly appreciated. It will happen in the main part of the church immediately after Mass.

BASKET OF BOOKS BY POLISH NOVA SCOTIAN AUTHORS was won by Carolyn Markotich. CBU student Mervin Richard, who attends our church, drew the name for us. Thanks to everyone who filled out a free ballot for the draw

PARISH NOVEMBER LUNCH AFTER MASS will take place this time on the second Sunday, November 13. We will mark Polish Independence Day. As part of the literary challenge to Polish communities around the world (we have been directly invited to take part by Consul General Wiśniewski) – the featured author this year being Adam Mickiewicz -- we will recite together the poem/ballad Powrót Taty. You can listen to it and see the text on YouTube. Here’s a link: https://www.youtube.com/watch?v=LyZe suBUPV0 Please take a look at it. It will be fun to try this together as a community!

HAND-MADE DISH CLOTHS – FUNDRAISER FOR UKRAINIAN HUMANITARIAN ASSISTANCE: These beautiful unique dishcloths have been handmade by Dee-Dee (Yurczyszyn) Jackson and her sister Brenda Yurczyszyn and were donated to us (via Marjorie Ardelli) for the Ukrainian humanitarian fund. Available small size 2 for $5, large size $3 each.

ZNICZE / POLISH CEMETERY CANDLES are now all sold. Many thanks.

POLISH CAFE: Monday, November 7, 1:00pm Polish Café at the Polish Village Hall. We will have free recipe cards, students from Whitney Pier Memorial Middle School will show their wycinanki Polish paper art. We will also recognize the legacy book contribution in memory of Delores Starzomski. There is no charge for this gathering, and it will be wonderful if you could attend.

VEHICLE PLATES: Cape Breton and Nova Scotia Polonia front vehicle plates are still available. $25.00 each

UKRAINIAN HUMANITARIAN ASSISTANCE: Thank you for your continued support in the midst of this terrible human suffering. Special envelopes are at the back of the church. Or you can contribute via our CanadaHelps page. We are supporting our sister city Wałbrzych’s refugee assistance fund, the Catholic Near East Welfare Association, and the Canadian Catholic Organization for Development and Peace.

FOOD CUPBOARD: Please consider bringing a non-perishable food or personal care item (e.g. shampoo, soap, toilet paper) to church when you come to Mass. These items will help stock our food cupboard outside the Polish Village Hall. There is a significant need in our community. Thank you for any help.

ALTAR SOCIETY: Thanks so much to Peggy Ryba and Lynette Ryba for being on in October. Our lead volunteers for November are Ursula Melski and Eileen Fagan-Steele.

OUR POLISH-THEMED RADIO SEGMENTS: The Coast Radio 89.7 (weekdays at 3:50pm and 7:50pm or any time at coastalradio.ca). This coming week's topic will be Polish customs to honour the deceased at this time of year. Special thanks to guest Bob Lewandowski. This week’s segment is dedicated to all the deceased family members of listeners.
We’re always looking for sponsors and volunteers. It’s $100 for a whole week. Sponsors are recognized on air – and any dedications, too (eg. if you’re sponsoring as a memorial or as a birthday or anniversary gift). The Coast is generously redirecting the sponsorships back to the St. Michael’s Polish Benefit Society (which produces the segments), which has been a big help to the Society. If you think you might like to sponsor a week, please e-mail tom_urbaniak@cbu.ca or call 563-1226. Many thanks!

PUBLIC HEALTH PROTOCOLS – MASKS ARE STILL STRONGLY RECOMMENDED. Thanks for all your kindness, patience, and co-operation through the pandemic.

COLLECTION FOR OCTOBER 23: $975.00 including $320.00 for the Building Fund, $100.00 for fuel, $125.00 for Evangelization of Nations. Many thanks, everyone, for your kindness and generosity!

RECENT IMO (IN MEMORY OF) CONTRIBUTIONS TO THE BUILDING FUND:
IMO Juliane Wojick Davidson from Anita MacNeil
IMO Rudy Pierrynowski from Wanda Pierrynowski; Sheila Cummings; JoAnne Kingsbury
IMO Gloria Lachowicz MacDonald from Marjorie Ardelli and Paul MacKinnon
IMO Jim Hamper from Marilyn and Joe Gillis

THANKS VERY KINDLY FOR YOUR DONATIONS TO OUR PARISH : We are truly grateful for everyone’s generosity through the pandemic. If you are attending Mass, you will find a collection basket near the entrance and exit (since we are not passing around the basket due to the public health restrictions). Also, please free to use the mail: St. Mary’s Polish Parish, 21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5. Donations can also be made securely on-line at Canada Helps (which will email you an instant tax receipt):   https://www.canadahelps.org/en/charities/st-marys-polish-parish/. (link to this site is provided on our parish website homepage). Thanks for your support!

MEETING: St. Michael’s Polish Benefit Society Zarząd (Board) meeting by Zoom this evening at 7:00pm. Although this is a board meeting, other Society members are always welcome. Please ask Tom Urbaniak for a Zoom link.

PLEASE CHECK OUT OUR PARISH FACEBOOK PAGE FOR PHOTOS of the volunteers for our take-out dinners and for a photo of the draw for the basket of books by Polish Nova Scotian authors

From our neighbours at Holy Ghost Ukrainian Parish: To buy tickets, please go to rafflebox.ca/raffle/hgucs

 ______________________________________________________________________________

POLISH CUSTOMS FOR OBSERVING ALL SAINTS DAY AND ALL SOULS DAY:
The website ehow.com provides an excellent summary of how people who are connected to the Polish heritage usually mark these important days:
1.Participate in the tradition of Zaduszki, lighting candles at and visiting the graves of deceased relatives. The candles, znicze, of All Saints Day are uniquely designed to burn for hours as a prayerful symbol of light to help the souls of the dead find their way. Cemeteries are also decorated with small lanterns. The metal covers of the lanterns help to protect the flames from the wind.
2.Bring fall flowers or wreaths to place on the graves. In Poland yellow and white chrysanthemums are traditionally used to decorate graves as are asters. Since the Polish wreaths and flowers of All Saints’ Day are nearly exclusively made of chrysanthemums, these flowers aren't used to celebrate more festive occasions. Kwiat and znicze (flower and candle) markets are set up outside the gates of some graveyards.
3.Join the silent crowds meditating amid the lights. The thousands of candles lighting the cemeteries creates a glow which can be seen from far away. The large cemeteries of Krakow, Rakowicki and Salwator, are particularly populated on All Saints’ Day. Mausoleums of many famous artists and philosophers can be found in these cemeteries alongside the plots of many well established Polish families.
4.Ensure that prayers will be said for your loved ones by bringing Wypominki to a priest. Wypominki is essentially a piece of paper with the name of the deceased written upon it. Traditionally the paper has a black border and serves as a prayer intention or request.
5.Serve food to the poor. The tradition in Poland is to set places for the souls of dead family members. Food is placed on the plates and set aside to serve to the poor.

 ______________________________________________________________________________

PIEŚNI / HYMNS:

Entrance: Witaj Królowo nieba (Greetings, Queen of Heaven)
Witaj Królowo nieba i Matko litości,/ Witaj nadziejo nasza, w smutku i żałości!/ K'Tobie wygnańcy Ewy wołamy, synowie,/ K'Tobie wzdychamy płacząc z padołu, więźniowie./ Orędowniczko nasza, racz swe litościwe,/ Oczy spuścić na nasze serca żałośliwe./ I owoc błogosławion żywota Twojego
Racz pokazać po zejściu z świata mizernego./ O łaskawa, pobożna, o święta Maryja,/ Niechaj będą zbawieni wszyscy grzesznicy i ja./ O Jezu, niech po śmierci Ciebie oglądamy, O Maryjo, uproś nam, czego pożądamy./ Uproś nam żywot wieczny, grzechów odpuszczenie,
A przy śmierci skon lekki i duszy zbawienie./ O Jezu, Jezu, Jezu, Jezu mój kochany, Jezu wielkiej dobroci nigdy nie przebrany.

Offertory: Witaj Jezu Chlebie Żywy (Greetings, Jesus, Living Bread)
1. Witaj, Jezu, chlebie żywy,/ w Hostii świętej Tyś prawdziwy,/ Bóg nasz i nasz Pan.
2. Witaj, Przenajświętsze Ciało,/ któreś za nas wycierpiało/ męki krzyża ból.

Communion: Kiedyś o Jezu Chodził po Świecie (When Once Jesus Walked on the Earth) - choir

Post-Communion: Idżmy tulmy się jak dziatki (A hymn about finding solace in the heart of Mary)
1. Idźmy, tulmy się jak dziatki,/ Do Serca Maryi Matki./ Czy nas nęka życia trud, czy to winy czerni brud!/ Idźmy, idźmy ufnym krokiem,/ rzewnym sercem łzawym okiem: Serce to zna dzieci głos,/ odwróci bolesny cios
2. Ach, to Serce dobroć sama,/ najczulszej z córek Adama./ Jest otwarte w każdy czas, samo szuka, wzywa nas:/ "Pójdźcie do mnie dziatki moje,/ wyczerpnijcie łaski zdroje:/ Kto mnie znajdzie, życie ma,/ Temu Syn zbawienie da.

Recessional: Wieczny odpoczynek racz im dać Panie (Eternal Rest Prayer)
Wieczny odpoczynek racz im dać, Panie, a światłość wiekuista niechaj im świeci na wiek wieków. Amen (x3)

Życzymy błogosławionego tygodnia / Wishing you a blessed week!