Biuletyn / Bulletin – 3-ego lutego 2019 roku / February 3, 2019
Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
www.stmaryspolishparish.ca
Witamy wszystkich! Welcome to all!
St. Mary’s Polish Church is a heritage landmark designated by the Province of Nova Scotia
We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Church rebuilt in 2015-2016. Our second century of faith and service
PROBOSZCZ/PASTOR: Father Dennis Lamey 902-564-4222; sttheresasydney@gmail.com
MSZY/MASSES: Sunday at 9:30am, Wednesday at 6:30pm
Novena to Our Lady of Częstochowa following the Wednesday evening Mass
SPOWIEDŹ: Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.
SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO: Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.
SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA: Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.
______________________________________________________________________________
Czwarta Niedziela Zwykła / Fourth Sunday in Ordinary Time
TODAY’S MASS INTENTION (9:30 am Mass) is for the soul of Bronia Markotich offered by Jancia and Bernie LaRusic
Eucharistic Minister for today: Janet Hawthorne
Ushers for collection today: Bernie LaRusic, Larry Gniewek
______________________________________________________________________________
NASTĘPNY TYDZIEŃ / THE WEEK AHEAD
Wednesday, February 6, 6:30pm: NO MASS
Sunday, February 10, 9:30am: The Mass intention will be for the souls of Michael and Anna Kieć offered by Jean Annette and Richard White
Lectors: Stephanie Black, Andrzej Cebula
Eucharistic Minister: Marilyn Gillis
Altar Servers: Kristofer Starzmoski-Wilson, James Clarke, Robbie Melski
Ushers: Tony Gniewek, Robert Melski Jr.
Greeters: Anna Wesolkowska, Marjorie Ardelli
Altar Society designated volunteers for February: Stephanie Black, Anne Marie Campbell
Property Committee designated member for the coming week:
Care Committee: to visit or send a card, please call Catherine Tucker (902-567-0146) or Vicki Aucoin (562-7142)
Collection receipts for Sunday, January 27: $805.00 (broken down as follows: $ general collection, $ monthly, $ flowers, $ fuel, $25.00 votive candles, $ loose,$10.00 Kitchen Project, $ rebuilding fund). Thank you very much for your generous support of St. Mary's Polish Parish. Dziekujemy bardzo.
MASS INTENTIONS / VIGIL CANDLE: To reserve Mass Intentions / Vigil Candle, please contact Fr. Dennis directly at 902-564-4222 or speak with him before Mass. (There is no fee for Mass intentions.)
IN MEMORIAM DONATION: In Memoriam donations will be acknowledged in the bulletin. Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the Rebuilding Fund, if you do not have an envelope, you can write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”
______________________________________________
OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS
A NOTE ON WEDNESDAY MASS: There will be NO Mass on Wed., Feb. 6, and Wed., Feb. 13, as Fr. Dennis will be away.
LUNCH AFTER MASS TODAY: Everyone is welcome. There is no charge. We will gather in Sala 1050 (the hall attached to the back of the church). During the lunch after Mass today, as part of the background piano music, Bob Lewandowski will play Siyahamba – We are Marching in the Light of God. This is a beautiful Zulu song that has been translated into many languages. It’s appropriate for Swieto Matki Bozej Gromnicznej/Candlemas Day as we remind ourselves to be a sacred, living, holy light in the world. Through our acts kindness and generosity – by being people of compassion -- we can make a difference. The verses are …
We are Marching in the Light of God (repeated)
We are Living in the Love of God (repeated)
We are Moving in the Light of God (repeated)
In the original Zulu: Siyahamb' ekukhanyeni kwenkos, Siyahamba ekukhanyeni kwenkos'
LOAVES AND FISHES: Thank you to everyone who brought a non-perishable item for Loaves and Fishes. There will be a box to receive these contributions in the lunch area.
BLESSING OF CANDLES: At lunch today after Mass, Fr. Dennis will bless candles. The candles (unlit) will be centrepieces on the table. You are welcome to take one home. In the Polish tradition, the blessed candles are placed in a window or held at a doorway as the family prays for safety and for people suffering from natural disasters. Often, the blessed candles are specially decorated. If you take a candle home, and if you wish, please place a small donation in the envelope on the table. Anything included in the envelopes will be sent to Development and Peace – Caritas Canada (the Canadian Catholic global humanitarian agency) to help with natural disaster relief.
HELPING OUT THE WHITNEY PIER YOUTH CLUB: Whitney Pier Boys' and Girls' Club (Youth Club) has asked us to help them out with Family Day celebrations at the club on Monday, Feb 18th. We are making sandwiches and soup for them. They will supply the food and we will prepare it. We would be most grateful for some parishioners to lend a hand making sandwiches on Sunday, Feb. 17th, at 1:00pm in our Sala 1050. A few members of the Community Kitchen Project have also volunteered to help.
WHITNEY PIER COMMUNITY KITCHEN PROJECT: Everyone is welcome. Meals are served every Wednesday from 11:30am to 1:00pm in our Sala 1050. Meals are free of charge or donate what you can. Feedback has been very positive. If you are interested in volunteering, please call 902-563-1226. Thanks to all the volunteers and sponsors..
SURPLUS EXERCISE MACHINE: The O’Connell House (parish glebe house) has a surplus exercise machine. Anyone who might be interested, please speak with John Morykot (jmorykot@eastlink.ca).
FROM TODAY’S FIRST READING FROM JEREMIAH: “They will fight against you but not prevail over you, for I am with you to deliver you, says the Lord.”
FROM TODAY’S SECOND READING FROM PAUL’S LETTER TO THE CORINTHIANS: “So faith, hope, love remain, these three; but the greatest of these is love.”
“Let us not forget the victims of the Holocaust. Their unspeakable suffering continues to cry out to humanity: We are all brothers and sisters!” – A recent message on Twitter from Pope Francis
IN MEMORIAM / BUILDING FUND ENVELOPES / REBUILDING FUND ENVELOPES are at the back of the church. Many thanks for your support.
TO CONTRIBUTE ON-LINE TO OUR REBUILDING, PLEASE GO TO OUR PARISH WEB HOME PAGE (www.stmaryspolishparish.ca) and please click the link to our Canada Helps donation page. It’s a secure system and you’ll receive your charitable tax receipt promptly. Thanks for your support! Please spread the word.
REBUILDING FUND CONTRIBUTIONS: Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the rebuilding if you do not have an envelope, you can also write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”.Donations can also be made by regular mail: St. Mary's Polish Parish 21 Wesley St. , Sydney, N.S. B1N 2M5. Thank you so much for your support.
THE RENOVATED AND REFURBISHED POLISH VILLAGE HALL is a comfortable, well appointed, modernized venue for events large and small. Please consider renting the hall for your events.The beautifully renovated downstairs is now available again for rentals for holiday parties or other occasions Please call 564-8494
Życzenia na błogosławionego tygodnia / Wishing you a blessed week!
______________________________________________________________________________
TODAY'S HYMNS: 9:30 am Mass
Entrance: Witaj Jutrzenko (Greetings to the Dawn)
Psalm: Będę wysławiał pomoc Twoją, Panie [I will proclaim/celebrate your salvation, Lord.] Pronunciation: Ben-de-w / vi-SWA-vee-a-w / PO-mo-ts / t-FO-yo / Pa-NEE-e
Offertory: Pod Twą obronę (For Thy Protection)
Communion: Pan Jezus już się zbliża (The Lord Jesus is Near)
Post-Communion: Zróbcie mu miejsce (Make Room for Him)
Recessional: Ciebie Boże chwalimy (Holy God We Praise Thy Name)
______________________________________________________________________________
POLISH “POP-UP” TUTORIAL- CANDLEMAS DAY-Święto Matki Bożej Gromnicznej
Luty (loo-ti) – February
Drugiego lutego – second of February
Świeca (sh-fee-ETS-a) – Candle
Matka Boża Gromniczna (Mat-ka / bo-jj-a / Gro-m-NEEchna) – Our Lady of the Thunder Candle
Wilki (Veel-kee) – Wolves
Kuchenka (coo-HEN-ka) – stove
Drzwi (dg-vee) / wejście (vay-sh-ch-e)-- doors/doorway