Biuletyn / Bulletin – 1-ego listopada 2015 roku / November 1, 2015
Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
(meeting until our rebuilding at Holy Redeemer Church
with thanks to our friends of Holy Redeemer Parish)
Tel.: (902) 564-4847
www.stmaryspolishparish.ca
Witamy wszystkich! Welcome to all!
We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Our second century of faith and service … WE WILL RISE AGAIN
PROBOSZCZ/PASTOR: Father Paul Murphy 564-4355
MSZY/MASSES: Sunday at 9:30 a.m. (temporarily at Holy Redeemer Church)
Wednesday Masses on hold until we rebuild our church.
Novena to Our Lady of Częstochowa will now be said before Sunday Masses.
SPOWIEDŹ: Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.
SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO: Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.
SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA: Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.
______________________________________________________________________________
Wszystkich Świętych / All Saints
TODAY’S MASS INTENTION is for the Kyte family. Wieczny odpoczynek racz Im dać Panie, a swiatłość wiekuista niechaj Im świeci na wieki wieków. Amen
TODAY’S RESPONSORIAL PSALM: Oto lud wierny, szukający Boga. [Behold the faithful people, seeking God.] Pronunciation: O-t-o / lood / vee-e-r-ni / shoo-ka-yohn-tsi / Bo-ga
Eucharistic Minister for today: Janet Hawthorne
Ushers for collection today: Larry Gniewek, Toni LaRusic
______________________________________________________________________________
NASTĘPNY TYDZIEŃ / THE WEEK AHEAD
WEDNESDAY MASSES are on hold while we rebuild. Please note that Father Paul leads the Novena to Our Lady of Czestochowa every Sunday before Mass (starting at about 9:10 a.m.). Copies of the Novena are at the back of the church.
Sunday, November 8, 9:30 a.m. The Mass intention will be for Julia Nowak offered by Jancia & Bernie LaRusic.
Lectors: Elaine Tynski-Shipley, Edmund Rudiuk
Eucharistic Minister: Frank Starzomski
Altar Servers: Brianna, Rudy, James Campbell
Ushers: Joe Gillis, Robert Melski Jr.
Greeters: Mary [Micka’ DiPenta, Teresa Fagan
Collection receipts for Sunday, October 25: $2916.80 [This does not include the concert total, reported below] (broken down as follows: $901.70 general collection, $2015.10 rebuilding fund. Collection includes $50.00 for Evangelization of Nations). Thank you very much for your generous support of St. Mary’s Polish Parish. Dziekujemy bardzo.
MASS CARDS/VIGIL CANDLE: To reserve Mass Intentions or Vigil Candle intentions, please call 902-563-1226. Please note that any 2015 Mass intentions recorded before the fire were lost and we would be most grateful if parishioners could check in again.
IN MEMORIAM DONATION: To make an In Memoriam donation, please speak with Shauna MacKay. These will be acknowledged in the bulletin. Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the Rebuilding Fund, if you do not have an envelope, you can write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”
“IMIENINY” (NAME DAYS) FOR THE COMING WEEK. Help to maintain a longstanding Polish Catholic tradition by acknowledging relatives, friends, and colleagues who are celebrating their “name day,” corresponding with the feast day of a saint of the same name. Where there is more than one saint of the same name who has been assigned a day, your “name day” is the one closest to your birthday. It is customary in the Polish tradition to acknowledge the name day of a relative or friend:
November 1: Andrzej, Seweryn
November 2: Bohdana, Małgorzata, Tobiasz
November 3: Cezary, Hubert, Sylwia
November 4: Karol
November 5: Dalemir, Elżbieta, Florianta
November 6: Feliks, Leonard
November 7: Antoni, Florentyn
November 8: Dymitr, Klaudiusz
______________________________________________________________________________
OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS
LUNCH AFTER MASS TODAY – AND REBUILDING UPDATE – POLISH VILLAGE HALL. Everyone is welcome.If you brought an item for Loaves and Fishes, please place it near the hall entrance during lunch. Thank you.
A BIG THANK YOU – LAST WEEK’S BENEFIT CONCERT: The concert (“Na Sto Dwa!”), where we brought together leading Cape Breton choirs for our rebuilding, was a great success. It was warm, lively and spiritual. Community feedback has been outstanding. United Heritage Church was full (more than 300 people). The free-will offering raised $2,937.95, with expenses still to be paid or calculated (estimated under $400). Thanks so much to the many volunteers who helped, to the choirs, to our parish choir, and to United Heritage Church for donating their sanctuary and reception area.
ALL SOULS' DAY MEMORIAL MASS: Tomorrow at 6:30 p.m. at Holy Redeemer Church
REBUILDING UPDATE: Work on the site is going well. Special security has been in place recently. The Rada has an excellent working relationship with construction manager Howie Doiron and his team. Also, thank you to expert advisor Richard Morykot. There have been positive developments on Sacred Objects, which will be updated during lunch after Mass today. We have clarified most issues with the insurer about “extensions of coverage,” covering some of our professional fees. We wanted to ensure a consistent interpretation of the insurance policy. It appears these clarifications will allow us to stay on budget. Fund-raising is an important part of the rebuilding project because the diocesan insurance policy is tightly capped ($1.288 million for construction). The currently available funds (insurance plus already raised dollars) should allow us to complete Phase 1 – which will cost about $1.350 million for construction. The schedule at this point is for us to move into the church (when Phase I is complete) in early spring (Phase I is main construction of church, plus the shell of the small reception/meeting/library/kitchen area.) All contents are donated or being searched for as donations, and the completion of the rest of the work over time (Phase 2) – eg, finishing the reception area, putting in the kitchen -- will rely on continued fund-raising and in-kind contributions. So we still have a lot of work in front of us. Thanks, everyone, for your wonderful support to date! We have a Council of Advisors who are giving us help with the Capital Campaign. They are Wayne Weatherbee, Teresa Berezowska (President of the Canadian Polish Congress), former MLA Gordie Gosse, and Jan Skora (Honorary Consul of Poland). As a way of continuing to reaching out to the broader community for our Capital Campaign, we are considering the following project (feedback welcomed): inviting sponsorships of Polish friendship doves (designs in folk motifs – which are very beautiful), to be displayed permanently on a mural or panel in the vestibule or reception area, with sponsors’ names under each dove (each dove could be a little different). The sponsor would also receive a small cut-out replica in the form of an ornament and thank-you note. This would be part of our appeal to small businesses, other churches, etc. The figure of $250 to sponsor a dove has been suggested. Thank you so much for your hard work, prayers, and support.
RECENT IMO (IN MEMORY OF) CONTRIBUTIONS TO THE REBUILDING FUND:
IMO Frances Monahan from Marilyn & Joe Gillis
IMO her family members from Anna Wesolkowska
OPERATION CHRISTMAS CHILD: Two weeks left to return filled shoeboxes. Please note that November 15th is a firm deadline. Thank you! St. Mary's Polish Parish is again participating in "Operation Christmas Child", sponsored by Samaritan's Purse. You can pick up your shoe boxes at the back of the church today after Mass. Pamphlets will be attached to each box. Please take note of the items that are not acceptable for packing. Also, please kindly remember to include your $7 donation for shipping and administration costs. The boxes must be returned by Sunday, November 15th. You can give your boxes to Suzanne Campbell or Anne Marie Campbell. Suzanne 270-2859/ Anne Marie 562-5837. You can look online at samaritanspurse.ca to see the joy that these boxes bring to children at Christmas. Thank you for your generosity and for supporting this wonderful charity. God bless!
DIACONATE ORDINATION OF JOHN SCOTT – Holy Redeemer Church – Wednesday, November 18, 4 p.m. Everyone is welcome.
The St. Michael’s Polish Benefit Society meets this evening at 7 p.m.
MEETING OF EVENT VOLUNTEERS (Christmas Bazaar, Tea, etc) – after Mass on November 8 – at the Polish Village.
Chase the Ace in support of the rebuilding of St. Mary’s Polish Church and the Autism Society of Cape Breton – every Thursday – 5-7 pm – Polish Village Hall. Winner last week was Mary Keeping. The jackpot continues to grow and is now $2,217.
UPCOMING FUND-RAISING EVENTS FOR OUR REBUILDING: (at Polish Village Hall, unless otherwise stated):
Thursdays 5 p.m. - 6:45 p.m. --Chase the Ace (ongoing every Thursday until the Ace is drawn)
Saturday, November 21 – Christmas Bazaar 12-4 p.m. admission $2.00
Sunday, December 6 – St. Nicholas Tea 2-4 p.m. with a visit from Sw. Mikolaj/St. Nicholas. Tickets $10, children under 12 free. Nicole Baker 371-5088
Święto Pamięci Zmarłych – All Saints’ Day, All Souls’ Day – special days for all Catholics and very significant in the Polish tradition. All Saints’ Day was first celebrated in the year 835, in honour of saints known and unknown. All Souls’ Day, for all the deceased, started about 100 years later. In Poland, almost everything comes to a stop on these days as people visit hometowns and family gravesides. Cemeteries are lit up with thousands of candles. Flowers are often laid on evergreen branches, and the custom requires that untended and forgotten graves also be adorned with flowers. Poles also return to sites of torture and execution from past occupations to pray for the dead and to place flowers and candles. Hundreds of candles are also lit at memorial sites for people of special cultural significance, such as revered clerics, writers, artists, and musicians.
HOLOCAUST EDUCATION WORKSHOP -- TOMORROW, from 9 to 3:30 p.m.: Temple Sons of Israel Synagogue (Whitney Ave., Sydney) – Maura Lea Morykot is involved in organizing this important workshop. Prof. Dorota Glowacka (Polish and Contemporary Studies, King’s College), will be speaking. The committee has reached out to our parish to send representatives. Please let Tom Urbaniak know if you can attend part or all of the day.
TO CONTRIBUTE ON-LINE TO OUR REBUILDING, PLEASE GO TO OUR PARISH WEB HOME PAGE (www.stmaryspolishparish.ca) and please click the link to our Canada Helps donation page. It’s a secure system and you’ll receive your charitable tax receipt promptly. Thanks for your support! Please spread the word.
New “IMO” (Building Fund) cards and envelopes have been printed and are at the back of the church.
REBUILDING FUND CONTRIBUTIONS: Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the rebuilding if you do not have an envelope, you can also write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”
THE RENOVATED AND REFURBISHED POLISH VILLAGE HALL is a comfortable, well appointed, modernized venue for events large and small. Please consider renting the hall for your events. Please call 564-8494.
PLEASE CHECK OUT OUR ON-LINE “VIRTUAL TOUR” AND AN 8.5 MINUTE PARISH WELCOME VIDEO ON OUR WEBSITE: www.stmaryspolishparish.ca
Życzenia na miłego nowego tygodnia / Wishing you a blessed week! Bóg zapłać!
______________________________________________________________________________
TODAY’S HYMNS: Please see bulletin insert for the words.
Entrance: Witaj królowo nieba [Greetings, Queen of Heaven]
Offertory: Idźmy, tulmy się jak dziatki [Let us Seek Solace as Children Would]
Communion: Któżby nie ukochał Cię [Who Would Not Love Thee?]
Post-Communion: Na zachód dzień się chyli [In the West, the Day Wanes]
Closing: Ze wzgórz Częstochowy [From the Heights of Czestochowa]