Biuletyn / Bulletin – 17-ego maja 2015 roku / May 17, 2015

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
(meeting until our rebuilding at Holy Redeemer Church
with thanks to our friends of Holy Redeemer Parish)
Tel.: (902) 564-4847
Witamy wszystkich! Welcome to all!
We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Our second century of faith and service … WE WILL RISE AGAIN

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Paul Murphy 564-4355

MSZY/MASSES: Sunday at 9:30 a.m. (temporarily at Holy Redeemer Church)
Wednesday Masses on hold until we rebuild our church.
Novena to Our Lady of Częstochowa will now be said before Sunday Masses.

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.


Uroczystość Wniebowstąpienia Pańskiego / Ascension of the Lord

Wniebowstąpienie Pańskie: FEAST OF THE ASCENSION OF THE LORD: Today our Lord Jesus Christ ascended into heaven; let our hearts ascend with him. Listen to the words of the Apostle: If you have risen with Christ, set your hearts on the things that are above where Christ is, seated at the right hand of God; seek the things that are above, not the things that are on earth. For just as he remained with us even after his ascension, so we too are already in heaven with him, even though what is promised us has not yet been fulfilled in our bodies.
-Saint Augustine

TODAY’S MASS INTENTION is for Clara Nelgah MacDonald offered by Shirley Ardelli & family. Wieczny odpoczynek racz Jej dać Panie, a swiatłość wiekuista niechaj Jej świeci na wieki wieków. Amen

The Vigil Candle this week is for the Holy Father’s prayer intention for today’s World Communications Day –  for the family: a privileged place of encounter with the gift of love. Po polsku: “o rodzinie jako uprzywilejowanym miejscu spotkania w bezinteresownej miłości.”

Eucharistic Minister for today: Frank Starzomski

Ushers for collection today: Michael Melski, Larry Gniewek



WEDNESDAY MASSES are on hold while we rebuild. Please note that Father Paul leads the Novena to Our Lady of Czestochowa every Sunday before Mass (starting at about 9:10 a.m.). Copies of the Novena are at the back of the church.

Sunday, May 24, 9:30 a.m. The Mass intention will be for Jim Leonard offered by the Kyte family.
Lectors: Stephanie Black, Andrzej Cebula                                                                      
Eucharistic Minister: Janet Hawthorne
Altar Servers: Caleigh, Nicholas, and Matthew
Ushers: Bernie LaRusic, Tony Gniewek
Greeters: Mary (Micka) DiPenta, Teresa Fagan

Collection receipts for Sunday, May 10:  $1229.90 (broken down as follows: $909.00 general collection, $100.00 rebuilding fund, $120.00 cemetery fund, $35.00 Papal charities). Thank you very much for your generous support of St. Mary’s Polish Parish. Dziekujemy bardzo.

MASS CARDS/VIGIL CANDLE: To reserve Mass Intentions or Vigil Candle intentions, please call 902-563-1226. Please note that any 2015 Mass intentions recorded before the fire were lost and we would be most grateful if parishioners could check in again.

IN MEMORIAM DONATION: To make an In Memoriam donation, please speak with Shauna MacKay. These will be acknowledged in the bulletin. Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the Rebuilding Fund, if you do not have an envelope, you can write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”

“IMIENINY” (NAME DAYS) FOR THE COMING WEEK. Help to maintain a longstanding Polish Catholic tradition by acknowledging relatives, friends, and colleagues who are celebrating their “name day,” corresponding with the feast day of a saint of the same name.  Where there is more than one saint of the same name who has been assigned a day, your “name day” is the one closest to your birthday. It is customary in the Polish tradition to acknowledge the name day of a relative or friend:
May 17: Bruno, Weronika, Wiktor
May 18: Aleksander, Aleksandra, Alicja, Edwin, Eryk, Eryka, Feliks, Irena
May 19: Augustyn, Celestyn, Mikołaj, Piotr, Timur
May 20: Teodor, Wiktoria
May 21: Donata, Jan, Tymoteusz, Wiktor
May 22: Emil, Helena, Jan, Julia, Ryta
May 23: Budziwoj, Emilia, Iwona, Jan, Michał
May 24: Jan, Joanna, Maria, Zula, Zuzanna



BURIAL SERVICE FOR FATHER JIM MacLEAN will take place on Saturday, May 30, at 1 p.m. in Bay St. Lawrence. Parishioners and friends are welcome.

OUR CHOIR’S APPEARANCE IN PierScape – Tuesday, May 26, 7 p.m. – Holy Redeemer Church – as part of a concert with other local choirs.

A SUMMER CONCERT TO RAISE FUNDS FOR OUR REBUILDING – Ephraim Scott Presbyterian Church in South Haven (Victoria County) holds a beautiful concert of choirs and musicians twice a year. They have decided to dedicate their next concert to the rebuilding of St. Mary’s Polish Church and will raise funds for us at the event. It will take place on Sunday, July 5, at 7 p.m. It would be wonderful if many of our parishioners could attend to show our friendship and appreciation. From Rev. Brian MacLeod: “Please relay our prayers to your great church.”

IMO Ted Baker from Peter and Aggie Stephenson; from Wanda Pierrynowski
IMO Leo Evans from Patsy Kiley
IMO her mother from Anna Wesolkowska

IMO Kanchuk family from Walter & Mary Clarke
IMO Anthony & Jennie Melski from Michael & Ursula Melski
IMO Barbara & John J. Paruch from Stella Paruch
IMO Julia & Antoni Nowak from Jancia & Bernie LaRusic
IMO Reid family from Joan Mosher
IMO John Tynski & Leo Bennett from Julia Bennett
IMO John Tynski and Nowak & Tynski families from Nellie Tynski
IMO Nellie & Michael Cleary from Peggy Ryba
Wieczny odpoczynek racz im dać, Panie

The Rada Duszpasterska will meet tomorrow (Monday) at 7 p.m.

POLISH VILLAGE HALL SPRING CLEANING: If you can spare a little bit of time on Tuesday or Wednesday of this week, please speak with Tony Melski (902-537-1417) or Bernie LaRusic (561-6500). Many thanks.

“THE PIER” BOARD GAME: Meeting to plan the Launch Party for “The Pier” Board game (fund-raiser for Habitat for Humanity) –This Tuesday at 5:15 p.m. at the Polish Village Hall. The launch will be in late June.

KOLONIA IMMIGRANT HERITAGE PARKETTE (Bryan St.): Many of the components will be installed on site next month and in July. The kapliczka, made out of metal by blacksmiths, has been completed but still needs to be painted and installed (probably last). Permission has been given to paint the back fence with traditional folk motifs. Suggestions welcomed!

PARISH ANNUAL GENERAL MEETING: After Mass on Sunday, May 31 at the Polish Village Hall. This will include presentation of written reports, financial updates, and Rada election.

A SPECIAL REQUEST: At our Annual General Meeting and lunch on Sunday, May 31, we will be inviting everyone to please list names (and, if possible, addresses) of everyone who should receive a direct, personalized fund-raising appeal letter for the capital campaign for the rebuilding of our church. Many thanks.

PARISHIONERS WHO ARE ILL, UNDERGOING OPERATIONS, OR HOMEBOUND: Please share their names with our greeters (and if greeters could advise Father Paul or any member of the Rada that would be much appreciated). That will help make sure that we are praying and thinking about any of our fellow parishioners who cannot make it to church, and also providing any support we can. Thank you.

TO CONTRIBUTE ON-LINE TO OUR REBUILDING, PLEASE GO TO OUR PARISH WEB HOME PAGE ( and please click the link to our Canada Helps donation page. It’s a secure system and you’ll receive your charitable tax receipt promptly. Thanks for your support! Please spread the word.

New “IMO” (Building Fund) cards and envelopes have been printed and are at the back of the church.

REBUILDING FUND CONTRIBUTIONS: Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the rebuilding if you do not have an envelope, you can also write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”

THE RENOVATED AND REFURBISHED POLISH VILLAGE HALL is a comfortable, well appointed, modernized venue for events large and small. Please consider renting the hall for your events. Please call 564-8494.


Wishing you a blessed week! Bóg zapłać!


TODAY’S HYMNS: Please see bulletin insert for the words.
Entrance: Pieśnią wesela witamy, O Maryjo, miesiąc Twój [With This Joyous Song We Greet the Month of Mary]
Offertory: Każda żyjąca dusza [Every Living Spirit]
Communion: Jezu drogi Tyś miłością [Dear Jesus You Are Love]
Post-Communion: Marii chwałę śpiewać będziem [I Will Sing Mary’s Glory]
Closing: Chwalcie laki umajone [Praise the May Meadows]