Biuletyn / Bulletin – 8-ego marca 2015 roku / March 8, 2015

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
(meeting until our rebuilding at Holy Redeemer Church
with thanks to our friends of Holy Redeemer Parish)
Tel.: (902) 564-4847
Witamy wszystkich! Welcome to all!
We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Our second century of faith and service … WE WILL RISE AGAIN

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Paul Murphy 564-4355

MSZY/MASSES: Sunday at 9:30 a.m. (temporarily at Holy Redeemer Church)
Wednesday Masses on hold until we rebuild our church.
Novena to Our Lady of Częstochowa will now be said before Sunday Masses.

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.


Trzecia Niedziela Wielkiego Postu / Third Sunday of Lent

TODAY’S MASS INTENTION is for John Tynski offered by Elaine Tynski-Shipley & Chris Shipley. Wieczny odpoczynek racz Mu dać Panie, a swiatłość wiekuista niechaj Mu świeci na wieki wieków. Amen

The Vigil Candle this week is for Pope Francis’s prayer intention for March/International Women’s Day: “That the unique contribution of women to the life of the church may be recognized always.”

Eucharistic Minister for today: Wayne Joseph

Ushers for collection today: Bernie LaRusic, Michael Melski


WEDNESDAY MASSES are on hold while we rebuild. We will regularly pray the Novena to Our Lady of Czestochowa before Sunday Masses (about 9:15). Copies of the Novena are at the back of the church (green sheets).

Sunday, March 15, 9:30 a.m. The Mass intention will be for Antonina Ryba offered by the family.
Lectors: Jola Cebula, Robert Lewandowski                                                                    
Eucharistic Minister: Suzanne Campbell
Altar Servers: Caleigh, Nicholas, and Noah
Ushers: Larry Gniewek, Toni LaRusic
Greeters: Anna Wesolkowska, Marjorie Ardelli

Collection receipts for Sunday, March 1:  $1823.75 (broken down as follows: $1203.75 general collection, $400.00 fuel, $60.00 cemetery fund, $160.00 rebuilding/building fund. Thank you very much for your generous support of St. Mary’s Polish Parish. Dziekujemy bardzo.

MASS CARDS/VIGIL CANDLE: To reserve Mass Intentions or Vigil Candle intentions, please call 902-563-1226. Please note that any 2015 Mass intentions recorded before the fire were lost and we would be most grateful if parishioners could check in again.

IN MEMORIAM DONATION: To make an In Memoriam donation, please speak with Shauna MacKay. These will be acknowledged in the bulletin. Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the Rebuilding Fund, if you do not have an envelope, you can write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”

“IMIENINY” (NAME DAYS) FOR THE COMING WEEK. Help to maintain a longstanding Polish Catholic tradition by acknowledging relatives, friends, and colleagues who are celebrating their “name day,” corresponding with the feast day of a saint of the same name.  Where there is more than one saint of the same name who has been assigned a day, your “name day” is the one closest to your birthday. It is customary in the Polish tradition to acknowledge the name day of a relative or friend:
March 8: Beata, Jan, Julian, Stefan
March 9: Dominik, Franciszka, Katarzyna
March 10: Aleksander, Borzysław, Cyprian
March 11: Benedykt
March 12: Bernard,  Grzegorz, Józefina
March 13: Bożena, Ernest, Kasjan, Krystyna, Marek
March 14: Jakub, Leon, Matylda, Michał
March 15: Klemens, Krzysztof, Ludwika



BOOKMARKS WITH MASS RESPONSES IN POLISH: These are at the back table. Please feel free to take one. Thank you to Marjorie Ardelli and Carolyn Kiley for preparing the bookmarks.

LUNCH AFTER MASS NEXT SUNDAY – REBUILDING UPDATE – Architect Gary Hanley will join us with some updated draft plans. Everyone is welcome. We will gather right after Mass next Sunday in the Polish Village Hall. Lunch will be a similar format to the first Sunday of every month. With thanks in advance, we would kindly ask the next group of parishioners in the monthly lunch rotation to please bring a dish: Edyta Baczyk, Diane and Elie Blondin, Denise and Chris Campbell, Jola and Andrzej Cebula, Janet Hawthorne, Carolyn Kiley, Patsy Kiley, Mary Jane and Leo Kyte, Jancia and Bernie LaRusic, Toni LaRusic, Janina MacCormack, Rita MacDonald, Jean Maillette, Mary McMullin, Liz Melski, Tony Melski

New “IMO” (Building Fund) cards and envelopes have been printed and are at the back of the church.

IMO Msgr. James MacLean from Peter and Aggie Stephenson
IMO Melski family from Michael Melski
IMO Charlotte Orychock Landry from Wisia MacNeil
IMO Vito DiPierro from Joan Mosher
IMO Anthony and Maria Melski from Michael Melski
IMO Michael and Anna Kiec from Michael Melski

IMO John Tynski and Leo Bennett from Julia Bennett
IMO Anna and Michael Kiech from Marilyn and Joe Gillis
IMO Antoni and Julia Nowak from Jancia LaRusic
IMO Julia Nowak from Mary LaRusic
IMO Ryba family from Frania McKay
IMO Dominic and Mary Gniewek from Tony and Donna Gniewek

INVITATION TO OUR PARISH TO PREPARE A CHAPTER FOR AN UPCOMING BOOK: Ron Caplan, publisher of Breton Books, is compiling/editing a second edition of the book Cape Breton’s Christmas. He has invited our parish to prepare a section on Polish Christmas customs – including anecdotes and memories. If you would like to help with the work on this, or if you think there are particular stories that should be reflected, please speak with any member of the Rada. Ron would like to have our submission by July.

AN UPCOMING SPECIAL EVENING FOR THE CHOIR OF ST. MARY’S POLISH CHURCH: THE CAPE BRETON CHORDSMEN have invited our choir to perform with them at their Gospel Concert on Saturday, March 28, at 7 p.m. at the Highland Arts Theatre (former St. Andrew’s in downtown Sydney).  Tickets are $20 each and will be on sale at the theatre and are available from the choir.

SPECIAL COMMITTEES FOR REBUILDING: We are seeking volunteers for three rebuilding committees: Fund-raising (though most of the budget will come from insurance, there will be some fund-raising – the “goal” amount to be known soon), Sacred Objects and Art (to help obtain these), Outreach (helping with public relations), and any other ways in which you might wish to assist. Also, we’re hoping to have a youth working group to help with various aspects of the rebuilding. Please see the sign-up sheet in today’s bulletin. Please give your form to any member of the Rada.

CHARITABLE TAX RECEIPTS are available. Please see Shauna McKay. Please note that some of our collection/donation records were lost in the fire and had to be reconstructed with other available documentation. If you notice any discrepancies, please bring these forward.

ST. PADDY’S DAY DANCE:  Saturday, March14, Polish Village Hall, 9pm-1am, Tickets $15 each. Contact Nicole Baker at 371-5088 or get tickets from Tony Melski after Mass today.  Music by DJ Robin Krszdwa (R.K. Light and Sounds). Proceeds to the St. Michael’s Polish Benefit Society and and the rebuilding of St. Mary’s Polish Church.

ShareLent Project to support Development and Peace: (the theme this year for all Catholic Churches is “Sow much love to give” – rural poverty). The Rada is looking at inviting a small donation (eg. $5) from participants in a pisanki-making workshop later this month (details to follow). Parishioners are most welcome to suggest other projects as well.

REBUILDING FUND CONTRIBUTIONS: Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the rebuilding if you do not have an envelope, you can also write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”

CAPE BRETON POLISH TARTAN ORDERS (proceeds to our parish) continue to be fulfilled. There is an order form on our website: . Orders will generally take a few weeks to complete.

THE RENOVATED AND REFURBISHED POLISH VILLAGE HALL is a comfortable, well appointed, modernized venue for events large and small. Please consider renting the hall for your events. Please call 564-8494.


Wishing you a blessed week! Bóg zapłać!


TODAY’S HYMNS: Please see bulletin insert for the words.
Entrance: O! Maryja Matko Boga [O Mary, Mother of God]
Offertory: Jezu Chryste Panie Miły[Jesus Christ Dear Lord]
Communion: Bądźże pozdrowiona [Be Praised]
Post-Communion: Pozwól mi Twe męki śpiewać [Allow Me To Sing About Your Suffering]
Closing: Któryś za nas cierpiał rany, Jezu Chryste, zmiłuj się nad nami [3x] –You who suffered, wounded for us, Christ Jesus have mercy on us.