Biuletyn / Bulletin – 1-ego marca 2015 roku / March 1, 2015
Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
(meeting until our rebuilding at Holy Redeemer Church
with thanks to our friends of Holy Redeemer Parish)
Tel.: (902) 564-4847
Witamy wszystkich! Welcome to all!
We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Our second century of faith and service … WE WILL RISE AGAIN
PROBOSZCZ/PASTOR: Father Paul Murphy 564-4355
MSZY/MASSES: Sunday at 9:30 a.m. (temporarily at Holy Redeemer Church)
Wednesday Masses on hold until we rebuild our church.
Novena to Our Lady of Częstochowa will now be said before Sunday Masses.
SPOWIEDŹ: Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.
SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO: Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.
SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA: Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.
Druga Niedziela Wielkiego Postu / Second Sunday of Lent
TODAY’S MASS INTENTION is for all living and deceased members of the Ardelli family offered by Shirley Ardelli & family. Wieczny odpoczynek racz Im dać Panie, a swiatłość wiekuista niechaj Im świeci na wieki wieków. Amen
TODAY’S RESPONSORIAL PSALM: W krainie życia będę widział Boga [In the land of the living, I will see God.] Pronunciation: Vv / kra-yee-nee-e / dj-i-ch-a / ben-de-w / vee-dj-a-w / Bo-ga
The Vigil Candle this week is for a private intention offered by Elaine Tynski-Shipley & Chris Shipley.
Eucharistic Minister for today: Janet Hawthorne
Ushers for collection today: Robert Melski Sr., Toni LaRusic
NASTĘPNY TYDZIEŃ / THE WEEK AHEAD
WEDNESDAY MASSES are on hold while we rebuild. We will regularly pray the Novena to Our Lady of Czestochowa before Sunday Masses (about 9:15). Copies of the Novena are at the back of the church (green sheets).
Sunday, March 8, 9:30 a.m. The Mass intention will be for John Tynski offered by Elaine Tynski-Shipley & Chris Shipley.
Lectors: Stephanie Black, Edmund Rudiuk
Eucharistic Minister: Wayne Joseph
Altar Servers: Brianna, James Clarke, and Kristofer
Ushers: Bernie LaRusic, Michael Melski
Greeters: Catherine Tucker, Herb Tucker
Collection receipts for Sunday, February 22: $692.55 (broken down as follows: $462.55 general collection, $100.00 fuel, $130.00 cemetery fund. Thank you very much for your generous support of St. Mary’s Polish Parish. Dziekujemy bardzo. “IMO”/Rebuilding donor lists to follow soon.
MASS CARDS/VIGIL CANDLE: To reserve Mass Intentions or Vigil Candle intentions, please call 902-563-1226. Please note that any 2015 Mass intentions recorded before the fire were lost and we would be most grateful if parishioners could check in again.
IN MEMORIAM DONATION: To make an In Memoriam donation, please speak with Shauna MacKay. These will be acknowledged in the bulletin. Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the Rebuilding Fund, if you do not have an envelope, you can write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”
“IMIENINY” (NAME DAYS) FOR THE COMING WEEK. Help to maintain a longstanding Polish Catholic tradition by acknowledging relatives, friends, and colleagues who are celebrating their “name day,” corresponding with the feast day of a saint of the same name. Where there is more than one saint of the same name who has been assigned a day, your “name day” is the one closest to your birthday. It is customary in the Polish tradition to acknowledge the name day of a relative or friend:
March 1: Albin, Antoni, Antonina, Amelia, Feliks, Herakles, Joanna, Józef, Piotr
March 2: Franciszek, Helena, Henryk, Krzysztof, Michał, Paweł, Piotr
March 3: Hieronim, Maryna
March 4: Adrian, Adrianna, Arkadiusz, Eugeniusz, Kazimierz, Lucja
March 5: Adrian, Adrianna, Fryderyk, Jan, Oliwia, Wacław, Wacława
March 6: Eugenia, Jordan, Klaudian, Róża, Wiktor
March 7: Felicja, Paweł, Tomasz
March 8: Beata, Jan, Julian, Stefan
OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS
BOOKMARKS WITH MASS RESPONSES IN POLISH: These are at the back table. Please feel free to take one. Thank you to Marjorie Ardelli and Carolyn Kiley for preparing the bookmarks.
LUNCH AFTER MASS TODAY at the Polish Village Hall. There is no charge. Everyone is welcome.
New “IMO” (Building Fund) cards and envelopes have been printed and are at the back of the church.
INVITATION TO OUR PARISH TO PREPARE A CHAPTER FOR AN UPCOMING BOOK: Ron Caplan, publisher of Breton Books, is compiling/editing a second edition of the book Cape Breton’s Christmas. He has invited our parish to prepare a section on Polish Christmas customs – including anecdotes and memories. If you would like to help with the work on this, or if you think there are particular stories that should be reflected, please speak with any member of the Rada. Ron would like to have our submission by July.
AN UPCOMING SPECIAL EVENING FOR THE CHOIR OF ST. MARY’S POLISH CHURCH: THE CAPE BRETON CHORDSMEN have invited our choir to perform with them at their Gospel Concert on Saturday, March 28, at 7 p.m. at the Highland Arts Theatre (former St. Andrew’s in downtown Sydney). Photos of our parish will be shown during the concert. If there are any photos that you would like to see included please let any member of the Rada know. Tickets are $20 each and will be on sale this week at the theatre. You can also call 902-564-8216
REBUILDING UPDATE: We are continuing to work with the adjustor to determine what the final insurance settlement will be. As soon as we have a final budget number, we will inform the parish. Meanwhile, architect Gary Hanley is working on more detailed design options, which the Rada will share and discuss with parishioners before any approvals. Also, we are hoping to arrange a special workshop with the architect for the youth of our parish. The goal is to have work start by the summer.
SPECIAL COMMITTEES FOR REBUILDING: We are seeking volunteers for three rebuilding committees: Fund-raising (though most of the budget will come from insurance, there will be some fund-raising – the “goal” amount to be known soon), Sacred Objects and Art (to help obtain these), Outreach (helping with public relations), and any other ways in which you might wish to assist. Also, we’re hoping to have a youth working group to help with various aspects of the rebuilding. There will be sign-up at the lunch today. Thank you!
LEARNING BASIC POLISH IN A FUN, RECREATIONAL SETTING – SIX SATURDAYS – STARTING ON SATURDAY, MARCH 7 – 2-4 p.m. – POLISH VILLAGE HALL. Please see the registration sheet in today’s bulletin.
CHARITABLE TAX RECEIPTS are available as of today. Please see Shauna McKay. Please note that some of our collection/donation records were lost in the fire and had to be reconstructed with other available documentation. If you notice any discrepancies, please bring these forward.
WORLD DAY OF PRAYER will take place this year on Friday, March 6, at 2 p.m. at Holy Redeemer Church. We are hoping to have at least a couple of representatives from St. Mary’s Polish Parish. Please speak with Aggie Stephenson. Thank you!
ST. PADDY’S DAY DANCE: Saturday, March14, Polish Village Hall, 9pm-1am, Tickets $15 each. Contact Nicole Baker at 371-5088 Music by DJ Robin Krszdwa (R.K. Light and Sounds). Proceeds to the St. Michael’s Polish Benefit Society and the Polish Village Hall.
SWIĘTY KAZIMIERZ JAGIELLOŃCZYK: ST. CASIMIR – ONE OF THE PATRON SAINTS OF POLAND AND LITHUANIA – FEAST DAY – MARCH 4: Although St. Casimir died at the young age of 25 (in 1484), his short period as prince-regent of Poland was marked by prudence, tolerance, and a search for peace. St. Casimir followed a prayerful lifestyle, staying away from wealthy trappings. His policies sought to have noble families share their bounty with the poor.
ShareLent Project to support Development and Peace: (the theme this year for all Catholic Churches is “Sow much love to give” – rural poverty). The Rada is looking at inviting a small donation (eg. $5) from participants in a pisanki-making workshop later this month (details to follow). Parishioners are most welcome to suggest other projects as well.
REBUILDING FUND CONTRIBUTIONS: Building Fund contributions will go toward the new church. To contribute to the rebuilding if you do not have an envelope, you can also write on your regular envelope or cheque “Designated to the Rebuilding of St. Mary’s Polish Church.”
CAPE BRETON POLISH TARTAN ORDERS (proceeds to our parish) continue to be fulfilled. There is an order form on our website: www.stmaryspolishparish.ca . Orders will generally take a few weeks to complete.
THE RENOVATED AND REFURBISHED POLISH VILLAGE HALL is a comfortable, well appointed, modernized venue for events large and small. Please consider renting the hall for your events. Please call 564-8494.
PLEASE CHECK OUT OUR ON-LINE “VIRTUAL TOUR” AND AN 8.5 MINUTE PARISH WELCOME VIDEO ON OUR WEBSITE: www.stmaryspolishparish.ca
Wishing you a blessed week! Bóg zapłać!
TODAY’S HYMNS: Please see bulletin insert for the words.
Entrance: Zdrowaś Maryjo, Bogarodzico [Hail Mary, Mother of God]
Offertory: W krzyżu cierpienie [In the Cross, Suffering]
Communion: Chwalmy niewysłowiony [Praise Ineffable]
Post-Communion: Ogrodzie Oliwny[Garden of Olives]
Closing: Któryś za nas cierpiał rany, Jezu Chryste, zmiłuj się nad nami [3x] –You who suffered, wounded for us, Christ Jesus have mercy on us.