Biuletyn / Bulletin – 2-ego listopada 2014 roku / November 2, 2014

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
Witamy wszystkich! Welcome to all!
We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Celebrating 100 years of faith and service (1913-2013)

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Paul Murphy 564-4355

MSZY/MASSES: Sunday at 9:30 a.m.
Wednesday at 4:00 p.m. followed by Novena to Our Lady of Częstochowa. Praying of the Rosary begins prior to Mass at approximately 3:35 p.m.

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.


Wspomnienie wszystkich wiernych zmarłych / All Souls’ Day

TODAY’S MASS INTENTION is for ALL THE DEPARTED. Eternal rest grant onto them O Lord, and may perpetual light shine upon them. Wieczny odpoczynek racz Im dać Panie, a swiatłość wiekuista niechaj Im świeci na wieki wieków. Amen

TODAY’S RESPONSORIAL PSALM: W krainie życia ujrzę dobroć Boga .[In the land of life, I shall see the goodness of God.] Pronunciation: vv / kra-ee-nee-e / dg-i-ch-a / oo-y-dg-e-w / d-oh-bro-tch / Bo-ga

The Vigil Candle this week is for Pope Francis’s November prayer intention: “That all who suffer loneliness may experience the closeness of God and the support of others.”

Eucharistic Minister for today: Marilyn Gillis

Ushers for collection today: Joe Gillis, Toni LaRusic



Wednesday, November 5, 4:00 p.m. Mass followed by Novena to Our Lady of Częstochowa. Praying of the Rosary prior to Mass beginning at approximately 3:35 p.m. The Mass intention will be for Michael P. Ardelli offered by Shirley & family.

Sunday, November 9, 9:30 a.m. The Mass intention will be for Julia Nowak offered by Jancia and Bernie LaRusic.
Lectors: Edyta Baczyk, Tony Melski                                                                               
Eucharistic Minister: Frank Starzomski
Altar Servers: Caleigh, Nicholas, Rudy
Ushers: Robert Melski Sr., Larry Gniewek
Altar Society volunteers for November: Anne Marie Campbell, Jimmie Campbell, Marilyn Gillis, Joe Gillis                                 

Collection receipts for Sunday, October 26:  $2526.75 (broken down as follows: $666.75 weekly, $100.00 Building fund, $1750.00 roof fund. Thank you very much for your generous support of St. Mary’s Polish Parish. Dziękujemy serdecznie!

MASS CARDS/VIGIL CANDLE: Contact Tom Urbaniak (563-1226)

IN MEMORIAM DONATION: To make an In Memoriam donation, please pick up one of the IMO cards/St. Mary’s Polish Church envelopes at the back or speak with Shauna McKay. These will be acknowledged in the bulletin. We also welcome donations to the Building Fund, as we continue with improvements and repairs.

“IMIENINY” (NAME DAYS) FOR THE COMING WEEK. Help to maintain a longstanding Polish Catholic tradition by acknowledging relatives, friends, and colleagues who are celebrating their “name day,” corresponding with the feast day of a saint of the same name.  Where there is more than one saint of the same name who has been assigned a day, your “name day” is the one closest to your birthday. It is customary in the Polish tradition to acknowledge the name day of a relative or friend:
November 2: Bohdana, Małgorzata, Tobiasz
November 3: Bogumił, Cezary, Chwalisław, Hubert, Sylwia
November 4: Karol
November 5: Dalemir, Elżbieta, Florian, Sławomir
November 6: Feliks, Leonard
November 7: Antoni, Florentyn
November 8: Dymitr, Klaudiusz, Seweryn, Wiktor
November 9: Genowefa, Teodor, Ursyn



LUNCH AFTER MASS TODAY. Everyone is welcome. There is no charge. To all parishioners who brought non-perishable food bank items for Loaves and Fishes, please leave these in the bin downstairs (beside the stairs) or in the bin at the back of the church.

CEMETERY PRAYERS AND BLESSINGS THIS AFTERNOON: Our parish invites you to our local cemeteries to pray for the souls of all the departed. Please welcome any family or friends to join us. Father Alex will lead prayers and blessings near the cemetery entrances and then visits to the graves of loved ones.
The schedule for cemetery visits this afternoon is as follows:
Resurrection Cemetery – 1 p.m.
Forest Haven – 2 p.m.
New Calvary – 3 p.m.
Old Calvary – 3:30 p.m.
For persons who are mobility-challenged, we invite you to communicate with a parishioner and we will make sure to pray at your loved ones’ gravesides.

ALL SOULS MEMORIAL MASS: Monday, November 3rd, 6:30 p.m. at Holy Redeemer Church, in remembrance of parishioners of Holy Redeemer Parish and St. Mary’s Polish Parish, deceased since November 2, 2013. Families are invited to be present at this Mass, to light a candle to honour the memory of the deceased relative.

RECENT “IN MEMORY OF” CONTRIBUTION TO THE BUILDING FUND (not including Roof Fund, to be reported on separately):
IMO members of the Kiec and Ratushny families from Bernice Ratushny.

A SPECIAL PROJECT IN OUR PARISH: OPERATION CHRISTMAS CHILD (shoebox appeal): Operation Christmas Child provides an opportunity for people of all ages to be involved in a simple, hands-on project of Samaritan's Purse that focuses on the true meaning of Christmas - Jesus Christ - God's greatest gift. At the back of the church, there are special shoeboxes and a pamphlet with information about what the boxes should contain.  Also, a small donation of $7 for shipping purposes is requested to be put in the envelope attached to the booklet, and placed inside, at the top of the box. If you wish to participate, please take one of the shoeboxes, fill it, and return it to the church on or before Sunday, November 9th. Suzanne Campbell will pick up the boxes and deliver them to the depot in Glace Bay. Please help an economically disadvantaged child enjoy Christmas. Suzanne can be reached at 270-2859. We had a great response last year! Thank you!

**CONTRIBUTION OF FRESH VEGETABLES FROM OUR PARISH GARDEN TO LOAVES AND FISHES: [In the paper version of the bulletin was a copy of a note from Loaves and Fishes thanking the whole parish for the fresh vegetables from the parish’s food garden, which had been donated to assist people in our community who cannot afford a healthy meal.]
**HABITAT FOR HUMANITY: Fund-raising gala and auction on Saturday, Nov. 8, 6 p.m., Holiday Inn – To reserve tickets, please e-mail debbie_  Also, session for families with information about qualifying for a Habitat home – Tues., Nov. 18, 6:30 p.m. – Polish Village Hall

ROOF: Work on the roof got underway this past week and will continue next week. Thank you for your ongoing generous support of this critically important renovation project for our church.
Please note that we are still fund-raising for the roof, and shingle sponsorships ($25 per bundle – which can be in memory of a loved one) -- are deeply appreciated.

Our fall series of POLISH LANGUAGE CLASSES are underway, led by Edyta Baczyk. There has been a lot of interest, and we are at full enrollment.

CRAYONS FOR YOUR OPERATION CHRISTMAS CHILD “SHOE- BOXES”: If you would like a free box of crayons to include in your “shoe boxes,” please take one downstairs on the lunch table.

“THE PIER” BOARD GAME working group for the inter-faith committee assisting Habitat for Humanity will meet on Tuesday at 5:15 p.m. in the O’Connell House.

OUR NEXT POLSKI PIATEK – coinciding with Andrzejki (traditional feast day of St. Andrew) will be on Friday, November 28, at 6 p.m. at the Polish Village Hall. There is no charge. There will be a special presentation of a momento signed by the late Janusz Zurakowski, the famous Polish Canadian aviator who was the chief test pilot for the Avro Arrow.  He would have turned 100 this year.

PROPERTY COMMITTEE CHAIR – Jim Campbell. If you notice any repair/upkeep issues, please feel free to contact Jim at 565-8924 (cell) or 562-5837 (home).

THE RENOVATED AND REFURBISHED POLISH VILLAGE HALL is a comfortable, well appointed, modernized venue for events large and small. Please consider renting the hall for your events. Please call 564-8494.


Wishing you a blessed week! Bóg zapłać!


Entrance: Witaj królowo nieba [Greetings, Queen of Heaven] – #195 in the coil-bound hymnal
Offertory: Idźmy, tulmy się jak dziatki [Find Divine Safety [in Mary] as Children of God] -- #174
Communion: Panie nie jestem godzien [Lord, I am Not Worthy] – not in hymnal
Post-Communion: Na zachód dzień się chyli [To the West the Day Bows] – not in hymnal
Closing: Wieczny odpoczynek racz im dać, Panie, a światłość wiekuista niechaj im świeci, na wieki wiekow. Amen [3x] – Eternal rest …