Biuletyn / Bulletin – 16-ego marca 2014 roku / March 16, 2014
Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
Witamy wszystkich! Welcome to all!
We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Celebrating 100 years of faith and service (1913-2013)
PROBOSZCZ/PASTOR: Father Paul Murphy 564-4355
MSZY/MASSES: Sunday at 9:30 a.m.
Wednesday at 4:00 p.m. followed by Novena to Our Lady of Częstochowa. Praying of the Rosary begins prior to Mass at approximately 3:35 p.m.
SPOWIEDŹ: Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.
SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO: Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.
SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA: Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.
Druga Niedziela Wielkiego Postu / Second Sunday of Lent
TODAY’S MASS INTENTION is for Antonina Ryba offered by Frania & family. Eternal rest grant onto her O Lord, and may perpetual light shine upon her. Wieczny odpoczynek racz Jej dać Panie, a swiatłość wiekuista niechaj Jej świeci na wieki wieków. Amen
The Vigil Candle this week is for Pope Francis’s prayer intentions for March, which are that all cultures may respect the rights and dignity of women; and that many young people may accept the Lord’s invitation to consecrate their lives to proclaiming the Gospel.
Eucharistic Minister for today: Suzanne Campbell
Ushers for collection today: Steve Melnick, Robert Melski Sr.
NASTĘPNY TYDZIEŃ / THE WEEK AHEAD
Wednesday, March 19, 4:00 p.m.Mass followed by Novena to Our Lady of Częstochowa. Praying of the Rosary prior to Mass beginning at approximately 3:35 p.m. The Mass intention is for Joe Starzomski offered by Julia Bennett. Lector: Jancia LaRusic
Sunday, March 23, 9:30 a.m. The Mass intention will be for Michael P. Ardelli offered by Shirley Ardelli & family.
Lectors: Anne Marie Campbell, Jola Cebula
Eucharistic Minister: Patsy Kiley
Altar Servers: Marjorie Ardelli, Carolyn Ardelli-Kiley
Ushers: Bernie LaRusic, Michael Melski
Altar Society volunteers for March: Catherine Tucker, Herb Tucker, and Marjorie Ardelli
Collection receipts for Sunday, March 9: $1270.20 (broken down as follows: $519.70 weekly contribution, $90.00 monthly supplementary contribution, $50.00 candles, $25.50 loose, $50.00 fuel, $355.00 building fund, $130.00 Cemetery, $50.00 Kapliczka. In addition, not included in the above total, was $334.00 contributed by our parishioners on Ash Wednesday for the upkeep of Pier cemeteries. Thank you very much for your generous support of St. Mary’s Polish Parish. Dziękujemy serdecznie!
MASS CARDS/VIGIL CANDLE: Contact Tom Urbaniak (563-1226)
IN MEMORIAM DONATION: To make an In Memoriam donation, please pick up one of the IMO cards/St. Mary’s Polish Church envelopes at the back or speak with Shauna McKay. These will be acknowledged in the bulletin. We also welcome donations to the Building Fund, as we continue with improvements and repairs.
“IMIENINY” (NAME DAYS) FOR THE COMING WEEK. Help to maintain a longstanding Polish Catholic tradition by acknowledging relatives, friends, and colleagues who are celebrating their “name day,” corresponding with the feast day of a saint of the same name. Where there is more than one saint of the same name who has been assigned a day, your “name day” is the one closest to your birthday. It is customary in the Polish tradition to acknowledge the name day of a relative or friend:
March 16: Henryka, Herbert, Izabela
March 17: Gertruda, Jan, Patryk, Zbigniew, Zbyszko
March 18: Aleksander, Boguchwał, Cyryl, Edward
March 19: Bogdan, Józef
March 20: Aleksander, Aleksandra, Bogusław, Klaudia
March 21: Benedykt, Lubomira, Mikołaj
March 22: Bogusław, Katarzyna, Kazimierz, Paweł
March 23: Feliks, Katarzyna, Piotr
OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS
PLEASE NOTE THAT IF SCHOOL IS CANCELLED ON WEDNESDAYS DUE TO WEATHER OUR WEDNESDAY MASS WILL ALSO BE CANCELLED. THIS APPLIES TO WEDNESDAYS ONLY.
AFTER MASS TODAY – INFORMAL GATHERING/MEETING OF PARISHIONERS, DOWNSTAIRS: There will be an update and discussion. Refreshments and sweets will be served, and there will be some time for both collective and small-group dialogue. We hope everyone can stay for a short while.
ADORATION DURING LENT: During the Fridays of Lent, Holy Redeemer Convent Chapel, Whitney Pier, will have Exposition and Adoration of the Blessed Sacrament. This will take place following the 9am Friday Chapel mass and will continue until noon. Please plan on spending some time in quiet prayer and adoration.
Priests from the Sydney Deanery will be available to talk with you, and offer the Sacrament of Reconciliation, beginning on March 12 and continuing until Wednesday of Holy Week at St. Joseph Church, Sydney from 7 to 9 pm.
LEARNING BASIC POLISH IN A FUN, RECREATIONAL SETTING: Please see the registration form in today’s bulletin. In addition to mailing in your registration, you can also, if you wish, give the form and payment (cheque or cash) to Shauna McKay after Mass.
WHITNEY PIER FAITH COMMUNITIES AND HABITAT FOR HUMANITY: In the spring of 2015, Habitat for Humanity volunteers will be building a home not far from our church. There will be an informal focus-group roundtable this Tuesday, March 18, at 7 p.m. in our church, downstairs. We will have a conversation about how local faith communities of all denominations can work together in a supportive role to help make this worthy project happen. Adrian Wilson, Chair of Habitat’s Cape Breton Chapter and instructor at Nova Scotia Community College, will join us. Also, Cape Breton University student Vanessa Viva will present a fund-raising concept she has been researching that could help the faith communities and Habitat for Humanity at the same time.
UKRAINE/CARITAS: Further to the note in last week’s bulletin, and the favourable feedback received from fellow parishioners, our parish has linked with Caritas Polska (the Polish Catholic development agency) and its Ukrainian counterpart, Caritas Spes. They are leading an initiative called Paczka na Ukraine (Package to Ukraine). We have been paired with Parafia p.w. Sw. Marii Magdaleny in Lviv, Ukraine. We are to prepare a comprehensive help/care package for an assigned family in need (parents, son age 13 and daughters ages 11, 9, 4 and 2). Their hardship has been made worse by the current crisis in Ukraine. Krista Ann Starzomski, parish education coordinator, would like to meet downstairs after Mass today (during the larger parishioners’ gathering) with youth in our parish to prepare a shopping list based on identified needs, while still ensuring a compact package. After that, we will assign individual items to volunteer “shoppers.” If you would like to be one of our “shoppers,” please advise Krista Ann, and someone will be in touch with you!
IMO (“in memory of”) CONTRIBUTIONS TO THE BUILDING FUND:
IMO Bronia Markotich from Mary Pierrynowski
IMO Bronia Markotich from Peggy Ryba
IMO Bronia Markotich from Anita MacNeil
IMO Wladyslawa Cebula from Janina MacCormack
IMO Marilyn (Sobol) Morrison from Frania and Melbourne McKay
IMO Marilyn (Sobol) Morrison from Michael and Ursula Melski
IMO Marilyn(Sobol) Morrison from Peggy Ryba
RECENT MEMORIAL CONTRIBUTIONS TO THE UPKEEP OF PIER CEMETERIES:
IMO Leo Bennett and John Tynski from Julia Bennett
IMO Frances and Peter Durkacz from Anita (Wisia) MacNeil
IMO Nowak family and Tynski family from Nellie Tynski
IMO Kanchuk and Clarke families from Walter and Mary Clarke
IMO Haley Soulis from Leo Snow
IMO Michael and Nellie Cleary from Peggy Ryba
IMO Thomas and Mary Catherine Farrell from Patsy Kiley
IMO Colin MacCormack from Janina MacCormack
IMO John and Mary Morykot from John Morykot
IMO Henry Pierrynowski from Victoria Aucoin
IMO Wojcik family from Janet Hawthorne
IMO deceased members of the Melski family from Robert and Michelle Melski
IMO Frank and Jean Donovan from Robert and Michelle Melski
IMO Margaret and Walter Rzepa from Mary McMullin
IMO family members from Mary Pierrynowski
IMO Henry Pierrynowski from Joan Mosher
IMO family members from Peter and Aggie Stephenson
IMO Anthony and Mary Melski from Michael Melski
IMO Donald and Joseph Melski from Michael Melski
IMO Nowak family from Bernie LaRusic
FEAST OF ST. JOSEPH (MAR. 19): PATRON SAINT OF CANADA, AND ALSO AN IMPORTANT SOLEMNITY IN POLAND: Because of the Polish custom of celebrating name days (imieniny), and because Joseph was such a common name, the practice of “St. Joseph’s tables” (a special meal) became widespread on this day. Our choir will sing two special hymns in honour of St. Joseph today.
A PRAYER TO ST. JOSEPH, OFTEN PRAYED IN TIMES OF DIFFICULTY:
Modlitwa oddania się św. Józefowi
Święty Józefie, moc Twej modlitwy sprawia, że najtrudniejsze sprawy Tobie powierzone, stają się łatwe do rozwiązania. Błagamy Cię więc, wejrzyj na nasze obecne potrzeby, przybądź nam z pomocą, pociesz w naszych smutkach, obawach, troskach i bólach. Oddal od nas niebezpieczeństwo nam grożące, weź pod swoją opiekę wszystko, co twojej przemożnej opiece polecamy. Okaż nam, Święty Józefie, jak dobry jesteś dla tych, którzy pragną pozostać na zawsze Twoimi wiernymi czcicielami. Amen.
NOVENA TO OUR LADY OF CZESTOCHOWA (WHICH WE PRAY TOGETHER EACH WEDNESDAY IN OUR CHURCH) CAN BE FOUND IN THE NEW BOOK PRZEZPOKOLENIA: PRAYERS AND CUSTOMS OF ST. MARY’S POLISH CHURCH (in the pew pockets). Most of the old books were worn and had to be retired from the pews.
GIFT CERTIFICATES – POLISH VILLAGE HALL. Please speak with Bernie LaRusic. Since the renovations, the hall is seeing increasing traffic as a comfortable, modern, versatile space for events large and small.
PARISH CENTENARY COOKBOOKS. Additional copies have been printed. Please speak with Shari McKay or Shauna McKay.
OUR BOOK PRZEZ POKOLENIA: Prayers and Customs of St. Mary`s Polish Church ($10 each). Please speak with Tom Urbaniak.
THE RENOVATED AND REFURBISHED POLISH VILLAGE HALL is a comfortable, well appointed, modernized venue for events large and small. Please consider renting the hall for your events. Please call 564-8494.
PLEASE CHECK OUT OUR ON-LINE “VIRTUAL TOUR” AND AN 8.5 MINUTE PARISH WELCOME VIDEO ON OUR WEBSITE: www.stmaryspolishparish.ca
Wishing you a blessed week! Bóg zapłać!
OUR OPENING HYMN TODAY – IN TRIBUTE TO ST. JOSEPH
Duszo moja, niech pieśń twoja, głosi Józefowi cześć
On wybrany, niezrównany, więc Mu hołdy trzeba nieść.
Z nami chwałę niebo całe, niech u Bożych złoży nóg,
Że bez miary swoje dary, na Józefa rozlał Bóg.
On w świętości i czystości, po Maryi pierwszym był,
Przy Panience On w stajence, pierwszy Boże Dziecię czcił.
Z nami chwałę niebo całe, niech u Bożych złoży nóg,
Że bez miary swoje dary, na Józefa rozlał Bóg
Entrance: Duszo moja, niech pieśń twoja, głosi Józefowi cześć (Let my spirit and your song pay tribute to Joseph) – not in hymnal – please see page 3 of the bull
Offertory: Rozmyślajmy dziś [Let us Reflect Today] -- #79
Communion: Któżby nie ukochał Cię? [Who would not love the Lord?] – not in hymnal
Post-Communion: Józefie, święty Patronie [Joseph, holy patron] – not in hymnal
Closing Hymn: Któryś za nas cierpiał rany, Jezu Chryste, zmiłuj się nad nami! (3 times)[Translation: You who suffered, wounded, for us … Christ Jesus, have mercy on us.]